Prime Video está probando el doblaje por IA para hacer más accesibles películas y series, y podría evitar la reacción violenta que afectó a Netflix
Prime Video está probando el uso de IA para traducir tu programa favorito

- Prime Video ha empezado a probar el doblaje por IA en títulos seleccionados
- 12 películas y series con licencia se doblarán en inglés y español
- El programa piloto también utilizará expertos humanos locales para el control de calidad
¿La inteligencia artificial llegó a nuestro contenido Prime Video? Así como lo leen, Prime Video está probando una nueva función asistida por IA para el doblaje de sus películas y series, esto permitirá que sus contenidos sean más accesibles para un mayor número de usuarios.
A partir del miércoles 5 de marzo, algunos suscriptores de Prime Video podrán ver el nuevo doblaje al inglés y al español latinoamericano de 12 de sus películas y series con licencia, entre ellas El Cid: La Leyenda, Mi Mamá Lora y Long Lost.
El servicio de streaming anunció que inicialmente probará el nuevo programa piloto sólo en estos títulos seleccionados, lo que sugiere que más de las mejores películas de Prime Video y los mejores programas de Prime Video eventualmente tendrán acceso a la función si resulta exitosa.
De hecho, Raf Soltanovich, el vicepresidente de tecnología de Prime Video y Amazon MGM Studios, dijo en un comunicado junto al anuncio que «el doblaje asistido por IA solo está disponible en títulos que no tienen soporte de doblaje», pero que Prime Video está «ansioso por explorar una nueva forma de hacer que las series y películas sean más accesibles y agradables».
Como parte de la fase de prueba de la nueva función de IA, Amazon afirma que adoptará un enfoque híbrido que seguirá requiriendo que expertos en el idioma local revisen el doblaje automatizado para garantizar que se ha traducido con precisión.
¿Qué servicios de streaming están experimentando con la IA?
La nueva función de doblaje es la última herramienta basada en IA que Amazon está probando en Prime Video. El año pasado, lanzó un nuevo sistema de recomendaciones basado en IA para crear sugerencias de contenido más personalizadas, así como «X-Ray» para recapitular películas y series.
Es un área que está despertando mucho interés entre los mejores servicios de streaming. Por ejemplo, ESPN, de Disney, también empezó a utilizar IA generativa para las recapitulaciones, pero recibió reacciones negativas debido a errores de traducción. A pesar de ello, sigue adelante con un nuevo analista de fútbol con IA para los comentarios en directo.
Obtenga información, inspiración y ofertas diarias en su bandeja de entrada
Regístrese para recibir noticias de última hora, reseñas, opiniones, ofertas de alta tecnología y más.
En cuanto al doblaje con IA, cada vez se experimenta más. En enero, una empresa de concesión de licencias llamada Lumiere Ventures se subió al carro del doblaje con IA junto con una empresa de voz con IA llamada ElevenLabs para el estreno internacional de la película de Lionsgate Armor.
Y aunque Mati Staniszewsk, consejero delegado de ElevenLabs, afirmó que «la IA no sustituye a la magia de la creatividad humana», cada vez son más los servicios que la utilizan. YouTube fue uno de los primeros en adoptar una herramienta de doblaje con IA para la traducción de vídeos en 2023.
Sin embargo, no todos los servicios de streaming han tenido éxito con el doblaje por IA. Por ejemplo, Netflix recibió críticas en diciembre de 2024 por el doblaje de la serie de catástrofes noruega La Palma, y muchos se quejaron en las redes sociales de su pésimo aspecto.
Netflix AI mouth replacement on dubs looks terrible from r/netflix
Resulta sorprendente si se tiene en cuenta que, tan solo un par de meses antes, Netflix había anunciado que estaba mejorando las películas y los programas en lengua no inglesa al empezar a ofrecer clases a los actores de doblaje que participaban en programas de telerrealidad no guionizados de Corea del Sur.
Tal vez un enfoque que combine ambos funcionaría mejor, ya que utilizar la eficiencia de la IA para hacer un trabajo rápido de traducción ahorraría tiempo, pero emplear a expertos en idiomas para revisar esto parece ser esencial para asegurar que se hace de manera efectiva.
Teniendo en cuenta que Prime Video está utilizando este enfoque híbrido para su programa piloto de doblaje con IA, podría resultar la forma más eficaz de ejecutar esta función. No dejes de visitar TechRadar para ver qué nos parece la última actualización una vez que hayamos tenido la oportunidad de probarla.
También puedes leer...
- Amelia SchwankeSenior Editor UK, Home Entertainment